Librarium

Librarium

Akciók és játék

2011. február 26. - winrudi

A mai bejegyzésben egy könyves játékot, két akciót és egy különleges ajánlatot mutatok be.

A Libri könyvközösségi oldalán a Könyvkolónián lehet nyerni egy kötetet Charles Portis: A félszemű c. regényéből, amit már kétszer is filmvászonra vittek. Először 1969-ben Henry Hathaway rendezésében és John Wayne főszereplésével; másodszor pedig 2010-ben Ethan és Joel Coen rendezésében, a főbb szerepekben olyan színészekkel, mint Jeff Bridges, Hailee Steinfeld, Matt Damon és Josh Brolin. Utóbbi adaptációt 10 Oscar-, és 8 BAFTA-jelölték. A játék itt érhető el (március 4-ig):
www.konyvkolonia.hu/blog/KoloniaBlog/A-felszemu-jatek

Ulpius sikerszéria: február 21. és március 6. között az Ulpius-ház Könyvkiadó 15 könyve vásárolható meg a bookline-nál 41-70% kedvezménnyel. A könnyű műfajok (Tess Gerritsen, Vass Virág, Jeff Abbott) és a szépirodalom (Doris Lessing, Orhan Pamuk) egyaránt helyet kaptak az akcióban:
bookline.hu/sortlist/sortlist!page.action

A bookline újabb akciója a Hétköznapi ünnepek - olvasnivaló a család minden tagjának. Ennek keretén belül február 21. és március 15. között 25-50% kedvezménnyel vásárolhatók meg a Geopen Kiadó könyvei (126 db):
bookline.hu/news/news.action

A citybrands.hu-n 2011.03.01 Kedd 09:00-ig 3500Ft-ért vehetünk egy voucher-t, amiért utána 10 ezer Ft értékben vásárolhatunk (ez 65%-os kedvezmény) az Ulpius-ház boltjában (csak az Ulpiusos könyvekre érvényes):
www.citybrands.hu/aktualis/56
 

Kellemes böngészést!

Kondor Vilmos: Budapest noir

Ritkán olvasok krimit. Ám Kondor Vilmos könyvét meglátva hamar eldöntöttem, hogy a karácsonyi könyvutalványomból beszerzett egyik példány mindenképpen a Budapest Noir lesz. Nem csalódtam.

A könyv tartalma, borítója és – az első ránézésre kicsit zavarónak, olcsó fogásnak tűnő – rengeteg, a könyv elején szereplő méltató idézet meggyőzött a vásárlás szükségességéről. Most, a könyvet elolvasva egyetértek a legtöbb pozitív kritikával – még ha túlzónak is tartom ilyen fokú szerepeltetésüket. Hozzá kell tenni, hogy talán mégis szükségesek, hiszen őszintén szólva, ha valaki ezelőtt azt mondja nekem, hogy Kondor Vilmos, valószínűleg nem sok minden ugrik be. A jövőben ez másként lesz. 

A kötetben szereplő rövid életrajz alapján az 1954-es születésű Kondor Szegeden és a Sorbonne-on folytatott tanulmányainak eredményeképpen vegyészmérnöki (!) diplomát szerzett, jelenleg középiskolai matematika-fizika tanár. Első regénye ez, a Budapest noir, 2008-ban jelent meg az Agave Könyvek gondozásában. Lenyűgöző. Egy diplomás vegyészmérnök, gimnáziumi matek tanár tollából született ez a nem akármilyen krimi. Félreértés ne essék, távol áll tőlem, hogy lenézzem a vegyészmérnököket, pusztán eddig úgy gondoltam, a krimiírás nem feltétlenül tartozik egy feltételezetten reál beállítottságú (mondom ezt az író ismerete nélkül) ember fő tevékenységi körébe. Azt hiszem, a jövőben ez is másként lesz. 

A kötet borítója szerintem rendkívül eltalált, ízléses, tetszetős. Tökéletesen illik a történet hangulatához. Nyilván nem a borító a legfontosabb egy könyv esetében, de ha a témájától elütő, esetleg csúnya, az igenis zavar olvasás közben. Jelen esetben erről nem beszélhetünk. Az Agave könyve igazán kitűnő fogású és kellemes illatot áraszt magából. Ennyit a szentimentális vonalról.

A Budapest noir egy tisztességes krimi, jól kitalált alaptörténettel. Nélkülözi a hatalmas fordulatotokat, a sodró lendületet. Ennek a könyvnek nem ezek a jellemzői. Legfőbb erősségét a kitűnő hangulatteremtésben látom. Az éppen megfelelő tempóban haladó cselekmény 1936. Budapestjén játszódik és olvasás közben mi is ott érezhetjük magunkat. Ebben segít a körülmények nagyon pontos és a történelemhez hű lefestése, melyet biztos vagyok benne, hogy igen nagy és körültekintő kutatómunka előzött meg a szerző részéről. Nem csak a közéleti, politikai helyzet vagy a rendőrség szervezeti felépítésének pontos leírása, de az utcanevek, terek korabeli elnevezésének; valamint a közlekedési eszközök útvonalának, vagy akár a megszólításoknak korhű alkalmazása jellemzi a könyvet.

Kondor képes úgy vezetni gondolatainkat, érzéseinket, hogy legszívesebben mi is beülnénk a főhős, Gordon Zsigmond mellé egy gőzölgő, erős feketére valamelyik belvárosi kávéházba és – néha még én is, aki elég meggyőződésesen elutasítja a dohányzást – rágyújtanánk egy cigarettára, hogy a gomolygó füst és a kávé gőze mögül szemlélhessük a reggeli lapokat, vagy éppen a nyüzsgő utcaképet.

Az író remekül ágyazza be a bűnügyi történetet a kor közéleti eseményeibe. A könyvben – igaz csak rövid időre – de felbukkan Gömbös Gyula, Horthy Miklós, Darányi Kálmán, Dohnányi Ernő, Schusnigg osztrák kancellár, Ciano olasz külügyminiszter, sőt, még Hermann Göring is. 

A könyv egyértelműen vászon után kiált. Ezt a kitűnő hangulatú történelmi krimit egy jó rendező és néhány jó színész igényes filmmé tudná alakítani. Ha jól tudom, erre megvan az esély. A műnek azóta már két folytatása is megjelent: a Bűnös Budapest és A budapesti kém. Alig várom, hogy elolvashassam ezeket is.
A sorozat ötkötetesre terveződik és az utolsó 1956-ban játszódik majd. Szerencsére lesz még alkalmunk Gordon Zsigmonddal találkozni.

10/9

Kondor Vilmos: Budapest noir
194 oldal
Agave Könyvek, 2008

Aktuális könyvakciók

Ebben a bejegyzésben néhány aktuális könyves akcióra hívom fel a figyelmet. Lássuk:

 

 

 

 

 

 

Sikerkönyvek 990 Ft-tól: január 10. és február 28. között a Nyitott Könyvműhely 50 könyve vásárolható meg 990 vagy 1990 Ft-ért az Alexandrában, a Libriben, a Lírában és a bookline-on (lehet, hogy még máshol is). Többek között olyan könyveket találhatunk 1000 Ft alatt, mint Samanta Schweblin novelláskötete, A madárevő; Nelson Mandela könyve, A szabadság útján; Ishmael Beah-tól a Gyerekkatona voltam Afrikában, amíg ti játszottatok; illetve néhány film könyv változata: Kolorádó Kid, Poligamy, Egek ura, Chéri - Egy kurtizán szerelme:
www.libri.hu/akciok/siker_konyvek_990_ft-tol_484.html

(Azért a Libri-t linkelem, mert itt szerepel a legtöbb könyv az akcióban.)

A Szépirodalmi akció keretein belül február 1. és 28. között közel 270 könyv vehető meg 20-60% kedvezménnyel a Librinél. A teljesség igénye nélkül: Salman Rushdie, Orhan Pamuk, Gerlóczy Márton, Doris Lessing, Krúdy Gyula, Joanne Harris, Méhes György, Réz András, Jane Austen köteteivel gazdagodhatunk:
www.libri.hu/akciok/szepirodalmi_akcio_497.html
 

Az Alexandránál: "A Noran Kiadó több mint 150 kötetét 50-70-80% kedvezménnyel vásárolhatja meg február 28-ig. A kiadó repertoárjában elsősorban szépirodalmi művek szerepelnek. A kortárs magyar szerzők - Konrád György, Eörsi István vagy Ember Mária - írásai mellett megtalálhatók a klasszikus magyar írók tematikus novellaválogatásai is. A Modern Dekameron sorozat kötetei bepillantást engednek egy-egy nemzet (orosz, cseh, indiai) irodalmi kultúrájába. A Kentaur sorozatban megjelent alkotások - Kaddish/Kaddis - Howl/Üvöltés - a magyar fordítás mellett eredeti nyelven is olvashatóak. A kicsiknek Pinocchio kalandjai vagy a magyar népmesék mellett Lackfi János modern meséit ajánljuk.":
www.alexandra.hu/scripts/cgi/webshop.cgi/GetDoc

Anthony Burgess idén lenne 94 éves, 5 kötetét most 50% kedvezménnyel vehetjük meg február 21. és 25. között az Alexandránál:
www.alexandra.hu/scripts/cgi/webshop.cgi/GetDoc

Irodalom hihetetlen áron: a bookline-on február 1. és 28. között 37 szórakoztató regényt vehetünk 499 Ft-os egységáron:
bookline.hu/sortlist/sortlist.action

Kellemes böngészést!

Őszentsége, a dalai láma: Ősi bölcsesség, modern világ

„(…) arra a következtetésre jutottam, hogy nem sokat számít, valaki hívő-e vagy sem: sokkal fontosabb, hogy jó ember legyen.” 

Karácsonyra kapott könyvutalványból vettem meg a Dalai Láma könyvét. A legjobb választásnak és karácsonyi ajándéknak bizonyult. Egy könyv, ami – minden túlzás nélkül – átformálja a gondolkodásod, megváltoztatja az életed – ha hagyod. Eddigi életem legfontosabb könyve.
Nem írok most a Lámáról, mindenki tudja, hogy ki ő, mi ő, és milyen helyzetben van. Ha pedig mégsem: 5 perc alatt meg lehet szerezni minden információt az internetről. Inkább kizárólag a könyvről szólnék.
Szerkezetileg három nagy fő és több kisebb részre van felosztva, e háromban „Az erkölcs alapjairól”, az „Erkölcs és egyén” illetve az „Erkölcs és társadalom” kapcsolatáról osztja meg velünk elgondolásait a szerző. A mű legfőbb üzenete talán ebben az egyetlen mondatban is összefoglalható:

„Minél több helyen fordulok meg, annál tisztábban látom, hogy mindegy, milyen a helyzetünk, mindegy, hogy gazdagok vagyunk-e vagy szegények, tanultak vagyunk-e vagy tanulatlanok, mindegy, hogy egyik vagy másik emberfajtához, nemhez, valláshoz tartozunk-e, mindannyian ugyanazt szeretnénk: megtalálni a boldogságot és elkerülni a szenvedést.”

Igen. Ennyire egyszerű. „(…) mindannyian ugyanazt szeretnénk: megtalálni a boldogságot és elkerülni a szenvedést.” Meg kell próbálnunk így közelíteni másokhoz, akármennyire nehéz. Meg kell tanulnunk kiűzni a fejünkből a negatív gondolatokat. A másik, szintén alapvető üzenet, amit a szerző ad nekünk ez. A harag, a düh, az idegesség haszontalan érzések. Legtöbbször nem vezetnek sehová. Az általa szorgalmazott erkölcsi-spirituális forradalomhoz egyetlen dolog szükséges: hogy képesek legyünk mások érdekeit a sajátjaink elé helyezni.
Az író gondolatainak megértését kitűnő, hétköznapi példákkal segíti. Az erkölcsről alkotott elképzeléseit és az abból következő kötelezettségeket továbbviszi egészen az oktatásig, tömegtájékoztatásig, természeti környezetig, politikáig, gazdaságig is. A politikai, közéleti szakasznál időnként hajlamos a valóságtól elrugaszkodott, naivnak tűnő elképzeléseket megfogalmazni, de ezt ő maga is belátja és való igaz, hogy az ő erkölcsi hozzáállása igenis ide vezet.

Egyszerűen lenyűgöző ez az ember. A sorok közül, a gondolatok mögül egy erkölcsileg sziklaszilárd, mégis hibázni tudó; egy lelkileg rendkívül fejlett; szerény; tudatos; tárgyilagos és kedélyes ember képe rajzolódik ki. Képes az erkölcsöt a vallástól elvonatkoztatva értelmezni (ennek szándékát a könyv elején le is szögezi). Képes a vallást kritikusan szemlélni. Képes saját magán nevetni. Képes - az egyik nagy világvallás vezetőjeként – a vallások egyenrangúságát és együttes fontosságát hirdetni.
Egy könyv, amit mindenkinek el kéne olvasnia. Ha csak minden tizedik ember, csak a felét megvalósítaná a mindennapokban annak, amit a Láma szorgalmaz…elképzelhetetlen milyen világban élhetnénk.

Több tucat ugyanannyira fontos és tanulságos történetet, példát és mondatot idézhetnék a könyvből, egyet kiválasztottam, a többi arra vár, hogy mindenki elolvassa.

 „A magam részéről rendkívül hasznosnak találom az indiai szent, Sántidéva szenvedésre vonatkozó tanácsát. E kiváló bölcselő szerint, amikor bármiféle nehézséggel kerülünk szembe, semmiképpen ne hagyjuk, hogy megbénítson bennünket, különben maga alá temet. Inkább józan ítélőképességünkre támaszkodva vizsgáljuk meg, miben áll maga a probléma. Ha arra jutunk, hogy valamilyen eszközzel megoldhatjuk, fölösleges szoronganunk. Ebben az esetben ésszerű, ha minden erőnket az eszköz felkutatására, majd a segítségével történő cselekvésre fordítjuk. Amennyiben viszont megállapítjuk, hogy a probléma jellegénél fogva egyszerűen megoldhatatlan, akkor nincs miért aggódnunk miatta. Ha semmi sem változtathat a helyzeten az aggódás csak ront rajta.”

Leegyszerűsített, de zseniális.

10/10

Őszentsége, a dalai láma: Ősi bölcsesség, modern világ (Erkölcsi gondolatok az új évezredre)
216 oldal
Európa Könyvkiadó, 2010
Fordító: Barkóczi András
A fordítás alapjául szolgáló mű: Tenzin Gyatso, His Holiness The Dalai Lama: Ancient Wisdom, Modern World (Ethics For The New Millenium)

Joseph Heller: A 22-es csapdája

"Őrnagy őrnagy villámgyorsan átnyergelt az amerikai irodalomra, de nem elég gyorsan, mert az FBI már dossziét nyitott róla. Ama elhagyott tanyának, melyet Őrnagy őrnagy otthonnak hívott, hat ember és egy skót terrier volt a lakója, és kiderült, hogy ezek közül öten és a skót terrier az FBI ügynökei."

Őrültek könyve. Mert itt aztán tényleg mindenki őrült. Vagy legalábbis annak mutatja magát. Hiszen a háború egy őrült dolog, ha valahogy el akarjuk viselni, hasonulni kell hozzá – mondhatnánk. Igen, valami ilyesmi.

Joseph Heller (1929-1999) amerikai író regénye először 1961-ben jelent meg. A második világháborút is megjárt szerző remek szatírát alkotott a háború értelmetlenségéről és a katonaságot átszövő bürokráciáról. A könyvben folyamatosan bukkannak elő a rejtői alakok, már a nevek is igen beszédesek (Őrnagy őrnagy, Éhenkórász Joe, Félkupica Fehér Főnök), nem ismerem az eredetiket, de gyanítom, hogy a fordító (Papp Zoltán) remek munkát végzett.

A szerkezeti felépítés nem lineáris, az író ide-oda ugrál, és az események újra és újra előkerülnek – időnként más szemszögből, éppen ezért el sem tudom képzelni, hogyan lehet ezt filmre vinni (nem láttam az 1970-ben bemutatott azonos című filmet Mike Nichols rendezésében). Egyáltalán nem könnyű elolvasni a könyvet. Nekem csak másodszorra sikerült - elsőre nem jutottam tovább 30 oldalnál - és a két próbálkozás között talán egy év is eltelt. Egyszerűen fogalmazva: ennyi hülyeségre bizony előre fel kell készülni. Miután ez sikerült, és hozzászokik az ember, a könyv humora zseniálisnak bizonyul. Megjegyzésre méltó poénok, több mint vicces helyzetek és intenzív vigyorgásra késztető párbeszédek váltogatják egymást. A 22-es csapdájának olvasása tömegközlekedési eszközön egyenesen ellenjavallt, kivéve, ha mindenképpen csodálkozó tekintetekre vágyunk utastársainktól.

Mindezek ellenére nem sikerült maradéktalanul megszeretnem a könyvet. Talán azért, mert egy idő után már nehéz befogadni ennyi őrültséget, vagy mégis inkább azért, mert a könyv humora mögött újra és újra felsejlik a halál, mégis csak háborúban vagyunk. Az író időről időre szenvtelenül közbeveti, hogy az utolsó bevetésről éppen ki nem tért vissza. Ettől a nevetések közt kissé feszengünk, hiszen ez azért elég nyomasztó.

És persze bizonyos időközönként előkerül maga a 22-es csapdája is, ami a köznyelvben is használatos, álljon itt egyik remek példája:

„Csak egy csapda volt, és ez a 22-es csapdája volt, amely leszögezte, hogy bárki, aki közvetlen és valóságos veszélyben saját biztonságára gondol, az a döntésre képes elme természetes működéséről tesz bizonyságot. Orr őrült, tehát le lehet szerelni. Csak annyit kell tennie, hogy kéri a leszerelését, de ha kéri a leszerelését, akkor már nem lehet őrült, és további bevetésekre küldhető. Orr lehet őrült, ha további bevetésekre megy, és lehet egészséges, ha nem megy. Ha egészséges, akkor viszont mennie kell. Ha megy, akkor őrült és nem kell mennie; de ha nem akar menni, akkor egészséges, és mennie kell.”

Pofonegyszerű igaz?
Zárásként pedig összefoglaló helyett inkább egy újabb idézetet írnék, mindennél beszédesebb:

„Borzasztó dolog a faji előítélet, Yossarian. Tényleg az. Borzasztó dolog, hogy becsületes, hű indiánokkal úgy bánnak, mint holmi niggerekkel, bibsikkel és koszos digókkal.”

10/7

Joseph Heller: A 22-es csapdája I-II.
282 + 294 oldal
Kriterion Könyvkiadó, 1980
Fordító: Papp Zoltán
A mű eredeti címe: Catch - 22

Véronique Olmi: Tengerpart

„(…) és elindultunk, a többiekkel ellentétes irányba tartottunk, a tömeg szembe jött velünk, mint mindig." 

 

Kellemes fogású, szép és figyelemfelkeltő borítójú, vékony kis könyv. Ez a Tengerpart, egy kortárs francia szerző tollából. Első ránézésre ennek tűnik. Aztán amint kézbe vesszük, minden megváltozik. Amilyen „kicsi”, annyira erős. Ahogy olvasni kezdtem, egyszerűen nehezemre esett nem folytatni. Olyan, mintha folyamatosan hívogatna és űzne minket a könyv, hogy aztán végigrobogjunk rajta. Velem ez történt. Lassítani akartam, nem ilyen hamar végezni vele, de a könyv nem engedte.

Lehet, hogy ez az érzés a rövidségéből fakad. Az alig 130 oldalnyi terjedelmű írás, mintha egyre csak azt súgná: „Már csak a fele van hátra…már csak 30 oldal…tudom, hogy kíváncsi vagy!” A rövidség mellett a feszült hangulat is vonz, minden ezt erősíti. A furcsa alaphelyzet, a folyton borús és sötét idő, a hideg, a párbeszédek hiánya. Az, hogy szinte semmit nem tudunk a három főszereplő előéletéből. Az, hogy rajtuk kívül alig akad más résztvevője a cselekménynek. Nagyon nyomasztó.

A mű három, egyenként is nagyon fontos és egymással összefüggő tanulsággal szolgál:
Olvasás közben végig szörnyülködtem. Hogyan lehet ez a nő felelős két gyerekért? Idegesített és dühös voltam rá. Innen már csak egy lépés a közömbösség. Aztán rájöttem, hogy pontosan ez az, ahogyan mindenki viselkedik vele, és éppen ez az, ahogyan nem szabad, hiszen ez az egyik oka helyzetének és a végkifejletnek is. Mert ez a nő beteg.
Ezen túl a könyv felhívja a figyelmet két nagy fontosságú dologra. Az empátiára és az odafigyelésre. Arra, hogy ne fordítsuk el a fejünket, hanem figyeljünk oda és ne féljünk segíteni.
És végül: eladóként mindig kedvesen és mosolyogva vegyük el az aprópénzt is. Ha nem így teszünk, az emberéletekbe kerülhet… 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

„Régóta tudom, hogy a szakadék szélén lépkedünk. Egy lépés előre. És egy lépés a semmiben. És így tovább. De hova megyünk?”

10/8

Véronique Olmi: Tengerpart
136 oldal

Ulpius-ház Könyvkiadó, 2003
Eredeti cím: Bord de mer

 

 

Ars blogica

A blogom tervezett célja, hogy az általam elolvasott könyvekkel kapcsolatos gondolataimat, véleményemet leírjam és az adott könyvet röviden bemutassam, értékeljem. Nem vagyok szakértő, így csak a szakmaiságot nélkülöző, szubjektív véleményemmel szolgálhatok.
Nem tudom még, hogy ezen kívül mi lesz majd benne, de minden a könyvekkel és az irodalommal lesz kapcsolatos, ez biztos. Majd kialakul. :) Addig is, amíg az első könyvismertetővel jelentkezem, álljon itt egy idézet:

"A könyvre adott pénz látszólag eldobott pénz. Mint a vetőmag." /Gárdonyi Géza/

 



 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

süti beállítások módosítása